Wortschatz und Ausdruck bei Deutsch im Beruf: Angebotserstellung im Business-Deutsch: Alles, was du wissen musst
In dieser Ausgabe geht es um E-Mails und Gespräche im Bereich Business-Deutsch. Wir zeigen typische Situationen, zum Beispiel, wie man ein Angebot vorbereitet, über Preise spricht oder ein Dokument überprüft. Danach erklären wir die wichtigsten Wörter, damit du sie besser verstehst. Lies die Beispiele und lerne, wie man in der Geschäftswelt auf Deutsch kommuniziert!
Beispiel, Kunde A Gespräch:
Leo (Vertriebsmitarbeiter): Hey Jonas, ich wollte kurz mit dir über ein Angebot für Kunde A sprechen. Ich hab da ein paar Sachen, die ich klären wollte, weil das Angebot ein paar Ausnahmen hat.
Jonas (Vertrieb): Klar, Leo, was gibt’s?
Leo: Also, der Provider hat ursprünglich 12 Monate vorgeschlagen, aber ich hab die Laufzeit auf 36 Monate angepasst, weil wir da noch was rückwirkend/ nachträglich berechnen müssen.
Jonas : Warum das?
Leo: Der Service lief schon ein Jahr beim Kunden, wurde aber nie berechnet. Deswegen müssen wir das jetzt nachholen/nachberechnen.
Jonas : Ah, stimmt, jetzt erinnere ich mich. Aber warum schicken wir dem Kunden überhaupt ein Angebot, wenn der Service doch schon besteht?
Leo: Weil der Preis letztes Jahr gestiegen ist. Du kannst die Marge aber trotzdem noch anpassen, wenn’s sein muss.
Jonas: Alles klar, dann schick das Angebot bitte raus.
Leo: Mach ich, gleich erledigt.
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
der Vertriebsmitarbeiter, – | Person, die in einer Firma für den Verkauf verantwortlich ist. |
der Provider, – | Ein Anbieter von Dienstleistungen, oft im Bereich Internet oder Telefon. |
rückwirkend | Etwas gilt für eine Zeit in der Vergangenheit. |
nachträglich | Etwas wird nach dem eigentlichen Zeitpunkt hinzugefügt. |
nachberechnen | Etwas später berechnen, was vorher nicht gemacht wurde. |
die Marge, -n | Der Gewinnanteil, der nach Abzug der Kosten bleibt. |
wenn’s sein muss | Falls nötig, Wenn es erforderlich ist |
gleich erledigen | Ich mache das sofort. |
Beispiel, Kunde A E-Mail:
Hey Jonas,
wie besprochen, schicke ich dir hier das Angebot für den Kunden A. Die Laufzeit beim Provider liegt wie immer bei 12 Monaten. Beim Kunden sind es allerdings 36 Monate, weil der Service rückwirkend abgedeckt werden muss.
In den letzten Jahren sind die Kosten gestiegen. Falls du findest, dass die Marge zu hoch ist, kannst du sie gerne anpassen.
Viele Grüße
Leo
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
abdecken | Etwas ist bezahlt oder organisiert. |
Beispiel, Kunde B Gespräch:
Leo: Hey Sebastian, ich hab ein Angebot für Kunde B erstellt und schon an Felix geschickt. Aber ich dachte, du könntest dir vielleicht die Anmerkung vom Provider dazu anschauen.
Sebastian: Klar, zeig mal her.
Leo: Super, danke! Ich teile kurz meinen Bildschirm. Siehst du ihn?
Sebastian: Ja, hab ihn.
Leo: Hier ist das Angebot, und unten links siehst du die Anmerkung vom Provider.
Sebastian: Ja, sehe ich. Passt alles, ganz normal.
Leo: Perfekt, danke dir! Dann sprech ich noch mit Felix über den Preis, mach das Bestellformular fertig und frag ihn, ob er es zusammen mit dem Angebot an den Kunden schicken kann. Danke dir, Sebastian!
Sebastian: Kein Ding, gern geschehen.
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
die Anmerkung, -en | Ein kurzer Kommentar oder Hinweis |
den Bildschirm teilen | Anderen zeigen, was auf dem eigenen Computer zu sehen ist |
das Bestellformular, -e | Ein Dokument, um eine Bestellung zu machen |
Kein Ding | Kein Problem; gerne gemacht |
Beispiel, Kunde B E-Mail:
Hallo Felix,
kannst du bitte das angehängte Angebot überprüfen? Sebastian hat die Anmerkungen bereits geprüft und keine Probleme festgestellt. Ich habe das Bestellformular ebenfalls vorbereitet und alle Informationen außer den Preisen eingetragen.
Sag mir gern kurz Bescheid, ob die Preise so passen, damit ich das Formular an den Kunden weiterleiten kann.
Viele GrüßeLeo
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
angehängt | Etwas ist als Datei oder Dokument hinzugefügt |
überprüfen | Etwas genau ansehen, um Fehler zu finden |
eingetragen | Etwas wurde in ein Formular oder eine Liste geschrieben |
weiterleiten | Etwas an eine andere Person schicken |
Beispiel, Kunde C Gespräch:
Leo: Hey, zum Thema Angebot für Kunde C – wir haben jetzt ein Angebot von dem Vendor bekommen. Ich hab auch nochmal das Angebot angeschaut, das wir letztes Mal dem Kunden geschickt haben. Weißt du, warum wir im OTC die Preise für das Gerät und die Installation immer zusammen anbieten und nicht getrennt?
Jonas: Ja, das liegt daran, dass der Kunde das so wollte.
Leo: Ah, okay. Aber intern gibt’s damit keine Probleme, oder?
Jonas: Nee, passt schon. Wir können das so lassen, wenn der Kunde es so möchte.
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
der Vendor, -en | Ein kurzer Kommentar oder Hinweis |
OTC | Abkürzung für One-time-Cost |
liegt daran, dass | EDer Grund ist, dass… |
intern | Innerhalb der Firma |
passt schon | Es ist in Ordnung |
Beispiel, Kunde C E-Mail:
Hallo Amara,
ich habe mich mit Jonas über das Angebot unterhalten, in dem die Preise für das Gerät und die Installation im OTC nicht getrennt aufgeführt werden. Laut ihm war das ein Wunsch des Kunden, die Preise zusammenzufassen. Ich denke, auf unserer Seite gibt es aktuell nichts mehr zu tun, aber falls wir doch noch etwas daran ändern oder weiterbearbeiten sollen, lass es mich gerne wissen.
Viele GrüßeLeo
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
unterhalten | Mit jemandem sprechen |
aufführen | nennen |
zusammenfassen | Alles in eins zu bringen |
aktuell | Jetzt, zurzeit |
weiterbearbeiten | Noch etwas daran arbeiten |
lass es mich wissen | Sag mir Bescheid |
Beispiel, Kunde D Gespräch:
Jonas: Hey Leo, hast du das Angebot von Kunde D schon ins System eingepflegt und die Bestellung rausgeschickt?
Leo: Nee, dazu hatte ich dir letzte Woche ‘ne Mail geschickt und gefragt, ob du das nochmal prüfen kannst. Ich wollte auch wissen, wie ich mit der Genehmigung für die Marge umgehen soll. Die Marge ist echt knapp, und ich bin mir nicht sicher, ob das so durchgeht.
Jonas: Ach so, stimmt! Aber der Kunde hat ja schon letztes Jahr bestellt, und wir müssen das auf jeden Fall bestellen.
Leo: Alles klar, ich mach das dann direkt. Ich geb dir Bescheid, sobald es bestellt ist!
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
einpflegen | in ein System eintragen |
die Genehmigung, -en | offizielle Erlaubnis |
die Marge, -n | Unterschied zwischen Einkaufspreis und Verkaufspreis |
Marge ist knapp | Der Gewinn ist wenig |
durchgehen | (unbeanstandet) angenommen werden |
Bescheid geben | Jemanden informieren oder benachrichtigen |
Beispiel, Kunde D E-Mail:
Hallo Amara,
anbei findest du eine E-Mail vom Vertrieb. Unser Kunde hatte die ursprüngliche Bestellung bereits im September 2024 aufgegeben, und wir haben diese entsprechend aufgenommen. Der Provider hat uns jedoch erst im Januar 2025 informiert, dass ein zusätzliches Gerät benötigt wird, damit der Service ordnungsgemäß funktioniert.
Da diese Info fast sechs Monate nach der ursprünglichen Bestellung kam, ist es leider nicht mehr möglich, den Inhalt der Bestellung zu ändern. Ich wäre dir sehr dankbar, wenn der Auftrag im System so schnell wie möglich bearbeitet werden könnte.
Vielen Dank vorab für deine Unterstützung!
Beste Grüße
Leo
Wortschatz und Ausdruck | Bedeutung im Kontext |
---|---|
der Vertrieb, -e | Abteilung, die Produkte verkauft |
entsprechend | passend, so wie es nötig ist |
aufnehmen | etw. beginnen, in Angriff nehmen |
der Provider, – | Anbieter von Dienstleistungen |
ordnungsgemäß | richtig, nach den Regeln |
der Auftrag, -träge | Bestellung oder Arbeitsanweisung |
Vielen Dank vorab für | Danke im Voraus für… |